Semne de carte și biblioteci
Ivan Sergheievici Turghenev  s-a născut în orașul Oriol, din Rusia, pe 9 noiembrie 1818, ca fiu al lui Serghei Nikolaievici Turghenev și al Varvararei Petrovna Lutovinova. Tatăl său, fost colonel în Cavaleria Imperială Rusă, moare când Sergheievici împlinește vârsta de 16 ani, lăsându-l pe acesta, împreună cu fratele său Nicolai, în grija mamei. Tânărul a avut o copilărie nefericită, datorită severității mamei lui, care îl bătea constant.
Turghenev studiază literatura rusă și psihologia la Universitatea din Moscova și mai târziu (1834-37) la Universitatea din Petersburg. Apoi, între 1838 și 1841, a studiat istoria si psihologia la Universitatea din Berlin (în special pe filozoful german Hegel). La 19 ani face o călătorie în Germania. În timp ce se află pe vapor izbucnește un incendiu și zvonurile că s-ar fi comportat ca un laș s-au răspândit în toată Rusia. Această întâmplare l-a marcat profund, devenind mai târziu tema povestirii sale „Foc pe mare”. În perioada 1843-45 a lucrat la Ministerul internelor. După succesul a doua poeme se dedică în totalitate literaturii, ocupațiilor țării și călătoriilor. Are o relație cu cântăreața de operă Paulina Garcia Viardot, rămânând alături de ea și de soțul acesteia pentru tot restul vieții; călătoresc împreună în Franța între anii 1845-46 și 1847-50. Deși în tinerețe a mai avut o relație cu o servitoare, în urma acestei legături rezultând o fiică nelegitimă, Paulinette, Viardot rămâne marea și neîmplinita dragoste a lui Turghenev.
În timpul studiilor de la Berlin, Turghenev se consacră nevoii de occidentalizare a Rusiei.
„Maestru al realismului rus, prieten cu Gustave Flaubert și model al lui Gui de Maupaddant, Turghenev este un neîntrecut analist al vieții sentimentale a eroilor săi, pe care-i surprinde, în ipostaze specifice, de la fulgerătoarea scânteie a primei idile adolescentine până la pasiunea năvalnică a tinereții și chiar până la zbuciumul iubirilor târzii, cel mai adesea îngrădite de normele sociale.”
P.S. De pe rafturile bibliotecii: „Дым”, „Новь” (Москва, 1970);”Рудин. Дворянское гнездо” (Москва, 1972); „Первая любовь” (Москва, 1973); „Отцы и дети” (Москва, 1975);  „Накануне. Отцы и дети”(Москва, 1979); „Отцы и дети”, „Вешние воды”, „Ася”, „Записки охотника”, Стихотворения в прозе” ((Москва, 1980); „Душа моя, все мысли о России” (Москва, 1980); „Записки охотника” Дворянское гнездо” (Москва,
 1984); „Дворянское гнездо” (Москва, 1988).
Traduceri în limba română: „Rudin” (Editura Cartea rusă); „Povestirile unui vânător” (București, 1953); „În ajun” (București, 1960); „Povestirile unui vânător” (București, 1961); „RudinBucurești, 1967); „Părinți și copii” (București, 2010).

Осень

Как грустный взгляд, люблю я осень.
В туманный, тихий день хожу
Я часто в лес и там сижу —
На небо белое гляжу
Да на верхушки темных сосен.
Люблю, кусая кислый лист,
С улыбкой развалясь ленивой,
Мечтой заняться прихотливой
Да слушать дятлов тонкий свист.
Трава завяла вся… холодный,
Спокойный блеск разлит по ней…
И грусти тихой и свободной
Я предаюсь душою всей…
Чего не вспомню я? Какие
Меня мечты не посетят?
А сосны гнутся, как живые,
И так задумчиво шумят…
И, словно стадо птиц огромных,
Внезапно ветер налетит
И в сучьях спутанных и темных
Нетерпеливо прошумит.

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile tale sau dă clic pe un icon pentru a te autentifica:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Google

Comentezi folosind contul tău Google. Dezautentificare /  Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare /  Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare /  Schimbă )

Conectare la %s